Reading the Baltic Print
Monday, 14 August 2017 10:18

lit rostockReading the Baltic  - grant-aided by Kulturstiftung des Bundes -  provides a novel perspective on a sea shared by many neighbours  and on a common but longtime peripheral cultural area :  pieces of literature from many  places around the Baltic Sea will join up in a kaleidoscope of notions and experiences  that will bring differences to the fore , but yet might produce new unity as well.

New essays and texts Print
Saturday, 03 December 2016 11:22

ruokyte jonsson lianaFormer Lithuanian culture attachée to Sweden, co-translator of Sigitas Geda to Swedish, has just been nominated as the new culture minister of Lithuania: Liana Ruokyte Jonssson. Our congratulations and we wish her good luck for the new task!

We can now present two new essays,

by American author Gina Ochsner: Meeting Latvia (Courtesy of Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company, New York)

and by the late Swedish author Birgitta Trotzig: Från en ort till en annan (Courtesy of Maria Trotzig)

and the following texts:

Chronicon Lyvoniae in Finnish

Egils saga in Lithuanian

Sigitas Geda's poems in Latvian, translated by Knuts Skujenieks

On 26th August the Baltic Sea Library will be presented in the translators' workshop at Poetenfest Erlangen Print
Thursday, 04 August 2016 14:06

erlangen poetenfestVom 25. bis 28. August 2016 findet zum 36. Mal das Erlanger Poetenfest statt. Über 80 Schriftstellerinnen und Schriftsteller, Publizistinnen und Publizisten, Literaturkritikerinnen und -kritiker kommen zu Lesungen, Gesprächen und Diskussionen nach Erlangen. Mit einer Fülle von Veranstaltungen rund um die aktuelle Literatur gilt das Erlanger Poetenfest als Auftakt zum deutschen Bücherherbst. Mehr als 10.000 Besucherinnen und Besucher werden zu den annähernd siebzig Veranstaltungen erwartet.


Page 1 of 4